Вхiд
Головна / Суспільство / Події

«Сім крутих перевалів» - твори україно-, угорсько- й російськомовних письменників Закарпаття під спільною обкладинкою

23-11-2017, 18:34

«Сім крутих перевалів» - твори україно-, угорсько- й російськомовних письменників Закарпаття під спільною обкладинкою

Дві книги, присвячені закарпатським письменникам, презентували сьогодні в Закарпатській облдержадміністрації. Обидві видані коштом обласного бюджету, і приурочені до 70-річчя Закарпатської обласної організації Національної спілки письменників України.

Збірник «Сім крутих перевалів» об’єднує твори сучасної генерації обласного осередку спілки. Книга містить розділи „Проза”, „Поезія”, „Література для дітей”, „Переклади”, „Сторінки сатири і гумору”, а також „Голоси молодих” з творами представників наймолодшого літературного покоління. Оскільки організація об’єднує україно-, угорсько- й російськомовних українських письменників, роботи подані мовами оригіналу. У вступній статті - інформаційний матеріал про шлях становлення спілчанського осередку в області, внесок письменників Закарпаття у розвиток крайового і всеукраїнського літературного процесу. У хронологічній послідовності подані імена і твори членів спілки. Загалом альманах вмістив доробки 38 письменників Закарпаття (34 спілчан і 4 письменників-початківців).
А от книга Дмитра Федаки „Українське красне письменство Закарпаття” - це стислий огляд художньої літератури краю від найдавніших часів та літературні портрети письменників ХІХ і ХХ століть, а також представників літературного цеху нинішніх днів - письменників, літературознавців та фольклористів. Видання, котре містить 44 літературні портрети, створено на основі публікацій автора упродовж тривалого часу. У процесі його підготовки до друку окремою книгою всі вони зазнали авторського редагування і доопрацювання. Лише тексти про кількох письменників друкуються вперше. В окремому розділі „Бібліографічна довідка” на одинадцяти сторінках подається опис усіх літературно-критичних та історико-літературних статей, передмов автора, використаних при підготовці книги.

Обидві книги видані в рамках обласної Програми підтримки видання творів місцевих авторів. Як повідомив директор департаменту інформаційної діяльності та комунікацій з громадськістю Закарпатської ОДА Ярослав Галас, цьогоріч за рахунок програми видано 16 книг загальним накладом понад 6 тисяч примірників. До кінця року запланована презентація збірки праць журналістки Тетяни Літераті «Ужгород. Невигадані історії», зокрема до дня Святого Миколая - презентації шести дитячих книг, виданих за бюджетні кошти.

«Сім крутих перевалів» - твори україно-, угорсько- й російськомовних письменників Закарпаття під спільною обкладинкою
«Сім крутих перевалів» - твори україно-, угорсько- й російськомовних письменників Закарпаття під спільною обкладинкою


коментарі
Залишити коментар
    Имя
    Почта
    оновити, якщо не видно коду